“及”譯為達到。
”迅雷不及掩耳“的意思是雷聲來得非常快,連捂耳朵都來不及。此處不及指的是未達到捂耳朵的動作目的,因此及單獨譯為“達到”。此句用來比喻來勢凶猛,使人來不及防備。用其造句有:
1、我軍以迅雷不及掩耳之勢,攻佔了敵人的陣地。
2、公安人員以迅雷不及掩耳之勢直搗匪巢。
3、我迅速以迅雷不及掩耳之勢過去將東西撿了起來。